unerforscht, unterplatziert und unterschätzt
Thema: Kinderliteratur unter Druck
100 Jahre Vera Ferra-Mikura: Netzwerken im österreichischen Kinder- und Jugendliteraturbetrieb zwischen 1945 und 1980
Selma Lagerlöfs Herr Arnes penningar in Marie Franzos’ Übersetzung: wie eine schwedische Sage zu einem deutschen Märchen wurde
Kollektive Akteure der deutschsprachigen Literatur für und über Jugendliche (18. Jh. bis zur Gegenwart)
“Why We Always Read Them Again and Other Related Issues: a Semiotic Model of the Picturebook.”